MAILER INSERT
| MORPHE BRUSHES, REIMAGINED / PINCEAUX MORPHE REVISITÉS |
| Your best blends yet. / Au summum de ton art. |
| Reinvented with silver ion technology, known to have antibacterial benefits. Define with less grime. Reengineered to hold up to your daily routine. Say bye to instant fraying, shedding, and streaking. Redesigned with pro-perfected brush heads. Any product. Every application. Visibly enhanced. / Réinventés avec la technologie des ions d'argent, connue pour leurs vertus antibactériennes. Profite d'une définition plus nette, sans résidus. Repensés pour résister à ton quotidien. Finis les pinceaux qui s'effilochent, perdent leurs poils et laissent des marques indésirables. Reconçus avec des embouts perfectionnés par des pros. Pour tout produit et toute application. Des résultats visiblement améliorés. |
|
Face Brushes Effortlessly prep, perfect, and set your complexion with our hard-working foundation, concealer, and powder brushes. / Pinceaux pour le teint Prépare, perfectionne et fixe ton teint sans effort grâce à nos pinceaux efficaces pour fond de teint, correcteur et poudre. |
| M102 / Rounded Cream & Liquid Foundation Brush / Pinceau fond de teint crème et liquide rond / Abgerundeter Foundationpinsel für cremige und flüssige Formeln / Pennello arrotondato per fondotinta liquido e in crema / Brocha redondeada para base de maquillaje líquida y en crema / Pincel arredondado para base creme e líquida / Afgeronde foundationkwast voor crème- en vloeibare make-up / Okrągły pędzel do podkładów w kremie i w płynie / Okrugli kist za kremastu i tekuću podlogu / Apvalus kreminio ir skysto makiažo pagrindo šepetėlis / Noapaļotā tonālā krēma un šķidruma otiņa / Pensulă rotunjită pentru fond de ten cremos și lichid / Заоблена четка за кремообразен и течен фон дьо тен / Lekerekített ecset krémes és folyékony alapozóhoz / Kulatý štětec na krémový a tekutý make-up / Okrúhly štetec na krémový a tekutý mejkap / Avrundet børste for kremet og flytende foundation / Rundad borste för krämig och flytande foundation / Pyöristetty meikkivoidesivellin voiteille ja nesteille / Rund børste til creme- og flydende foundation |
| M102 Best For / BEST FOR: Light, buildable coverage / IDÉAL POUR : Une couvrance légère et modulable |
| M103 / Angled Cream & Liquid Foundation Brush / Pinceau fond de teint crème et liquide biseauté / Angeschrägter Foundationpinsel für cremige und flüssige Formeln / Pennello angolato per fondotinta liquido e in crema / Brocha biselada para base de maquillaje líquida y en crema / Pincel angular para base creme e líquida / Schuine foundationkwast voor crème- en vloeibare make-up / Skośny pędzel do podkładów w kremie i w płynie / Kutni kist za kremastu i tekuću podlogu / Kampinis kreminio ir skysto makiažo pagrindo šepetėlis / Leņķveida tonālā krēma un šķidruma otiņa / Pensulă în unghi pentru fond de ten cremos și lichid / Ъглова четка за кремообразен и течен фон дьо тен / Ferde ecset krémes és folyékony alapozóhoz / Zkosený štětec na krémový a tekutý make-up / Skosený štetec na krémový a tekutý mejkap / Vinklet børste for kremet og flytende foundation / Vinklad borste för krämig och flytande foundation / Viistopäinen meikkivoidesivellin voiteille ja nesteille / Skrå børste til creme- og flydende foundation |
| M103 Best For / BEST FOR: Controlled, precision coverage / IDÉAL POUR : Une couvrance contrôlée et précise |
| M104 / Domed Foundation Brush / Pinceau fond de teint bombé / Foundationpinsel mit rundem Kopf / Pennello bombato per fondotinta / Brocha abovedada para base de maquillaje / Pincel redondo para base / Bolle foundationkwast / Zaokrąglony pędzel do podkładu / Kupolasti kist za podlogu / Kupolo formos makiažo pagrindo šepetėlis / Kupolveida tonālā otiņa / Pensulă bombată pentru fond de ten / Овална четка за фон дьо тен / Kupola alakú alapozóecset / Zaoblený štětec na make-up / Zaoblený štetec na mejkap / Kuppelformet foundationbørste / Kupolformad foundationborste / Kaareva meikkivoidesivellin / Konisk børste til foundation |
| M104 Best For / BEST FOR: Foolproof, seamless coverage / IDÉAL POUR : Couvrance infaillible zéro défaut |
| M104 Artistry Tip / ARTISTRY TIP: The plush surface of this favorite essential fans out on contact, making it your one-and-done for an effortless dispersion of product. Use the rounded edges for uniform application around your eyes and nose. / CONSEIL : La surface douce de cet essentiel s'étale au contact de la peau, pour une dispersion sans effort du produit. Utilise les bords arrondis pour une application uniforme autour des yeux et du nez. |
| M105 / Large Domed Foundation & Body Brush / Grand pinceau fond de teint bombé et pour le corps / Großer Foundationpinsel mit rundem Kopf für Gesicht und Körper / Pennello bombato grande per corpo e fondotinta / Brocha abovedada grande para cuerpo y base de maquillaje / Pincel redondo grande para base e corpo / Grote bolle foundationkwast voor gezicht en lichaam / Duży zaokrąglony pędzel do podkładu i ciała / Veliki kist za podlogu sa postoljem i kist za tijelo / Didelis kupolo formos šepetėlis makiažo pagrindui ir kūnui / Liela konusveida ota tonālā krēma uzklāšanai sejai un ķermenim / Pensulă bombată mare pentru fond de ten și pentru corp / Голяма четка за фон дьо тен със стойка и четка за тяло / Nagy kúpos alapozó és testecset / Velký zaoblený štětec na make-up a tělo / Veľký guľatý štetec na mejkap a telo / Stor kuppelformet foundation- og kroppsbørste / Stor välvd foundation- och kroppsborste / Suuri kaareva meikki- ja vartalovoidesivellin / Stor konisk børste til foundation |
| M105 Best For / BEST FOR: Face and body application / IDÉAL POUR : Une application sur le visage et le corps |
| M106 / Flat-Topped Cream & Liquid Foundation Brush / Pinceau fond de teint crème et liquide à extrémité plate / Flacher Foundationpinsel für cremige und flüssige Formeln / Pennello a punta piatta per fondotinta liquido e in crema / Brocha plana para base de maquillaje líquida y en crema / Pincel de topo plano para base creme e líquida / Platte kwast voor vloeibare en crèmefoundation / Płaski pędzel do podkładów w kremie i w płynie / Kist za podlogu s ravnim vrhom i kist za tekući puder / Plokščias kreminio ir skysto makiažo pagrindo šepetėlis / Plakanā ota krēmveida un šķidrā tonālā krēma uzklāšanai / Pensulă cu vârful plat pentru fond de ten cremos și lichid / Четка за фон дьо тен с плоска форма и четка за течен фон дьо тен / Egyenes végű ecset krémes és folyékony alapozóhoz / Štětec na krémový a tekutý make-up s plochým koncem / Štetec s plochou hlavou na krémový a tekutý mejkap / Børste med flatt tupp for kremet og flytende foundation / Borste med platt ovandel för krämig och flytande foundation / Tasapäinen meikkivoidesivellin voiteille ja nesteille / Flad børste til creme og foundation |
| M106 Best For / BEST FOR: Smooth, buffed-out coverage / IDÉAL POUR : Une couvrance lisse sans défaut |
| M107 / Paddle Cream & Liquid Foundation Brush / Pinceau fond de teint crème et liquide plat / Abdeckpinsel für cremige und flüssige Foundation / Pennello piatto per fondotinta liquido e in crema / Brocha de base ancha para base de maquillaje líquida y en crema / Pincel plano para base creme e líquida / Schuine foundationkwast voor crème- en vloeibare make-up / Płaski pędzel do podkładów w kremie i w płynie / Četka za kremastu i tekuću podlogu / Irklo formos kreminio ir skysto makiažo pagrindo šepetėlis / Plakanā tonālā krēma un šķidruma otiņa / Pensulă plată pentru fond de ten cremos și lichid / Ъглова четка за кремообразен и течен фон дьо тен / Ecset krémes és folyékony alapozó felviteléhez / Plochý štětec na krémový a tekutý make-up / Plochý štetec na krémový a tekutý mejkap / Børste for kremet og flytende foundation / Paddelformad borste för krämig och flytande foundation / Lyhytharjaksinen meikkivoidesivellin voiteille ja nesteille / Flad børste til creme- og flydende foundation |
| M107 Best For / BEST FOR: Targeted, concentrated coverage / IDÉAL POUR : Une couvrance ciblée et concentrée |
| M131 / Rounded Paddle Concealer Brush / Pinceau correcteur plat arrondi / Abgerundeter Abdeckpinsel für Concealer / Pennello piatto dalla punta arrotondata per correttore / Brocha redondeada de base ancha para corrector / Pincel plano arredondado para corretor / Gerond paddle concealerkwastje / Okrągły płaski pędzel do korektora / Zaobljena četka za korektor / Apvalus irklo formos maskuoklio šepetėlis / Noapaļotā plakanā konsīlera otiņa / Pensulă plată rotunjită pentru corector / Заоблена четка за коректор / Lekerekített ecset korrektor felviteléhez / Kulatý plochý štětec na korektor / Okrúhly plochý štetec na korektor / Avrundet børste for concealer / Rundad, paddelformad concealerborste / Pyöristetty lyhytharjaksinen peitevoidesivellin / Rund, flad concealerbørste |
| M131 Best For / BEST FOR: Light, buildable concealing / IDÉAL POUR : Une correction légère et modulable |
| M132 / Angled Concealer Brush / Pinceau correcteur biseauté / Angeschrägter Concealerpinsel / Pennello angolato per correttore / Brocha biselada para corrector / Pincel angular para corretor / Afgeschuind concealerkwastje / Ścięty pędzel do korektora / Kutna četka za korektor / Kampinis maskuoklio šepetėlis / Leņķveida konsīlera otiņa / Pensulă în unghi pentru corector / Ъглова четка за коректор / Ferde korrektorecset / Zkosený štětec na korektor / Skosený štetec na korektor / Vinklet børste for concealer / Vinklad concealerborste / Viistopäinen peitevoidesivellin / Skrå concealerbørste |
| M132 Best For / BEST FOR: Controlled, precision concealing / IDÉAL POUR : Une correction contrôlée et précise |
| M133 / Domed Concealer Brush / Pinceau correcteur bombé / Concealerpinsel mit rundem Kopf / Pennello bombato per correttore / Brocha abovedada para corrector / Pincel redondo para corretor / Bol concealerkwastje / Zaokrąglony pędzel do korektora / Kupolasta četka za korektor / Kupolo formos maskuoklio šepetėlis / Kupolveida konsīlera otiņa / Pensulă bombată pentru corector / Овална четка за коректор / Kupola alakú korrektorecset / Zaoblený štětec na korektor / Zaoblený štetec na korektor / Kuppelformet børste for concealer / Kupolformad concealerborste / Kaareva peitevoidesivellin / Konisk concealerbørste |
| M133 Best For / BEST FOR: Foolproof, seamless concealing / IDÉAL POUR : Une correction infaillible zéro défaut |
| M133 Artistry Tip / ARTISTRY TIP: This brush takes the might of our M104 foundation brush and makes it mini for effortlessly applying and building concealer. / CONSEIL : Ce pinceau reprend la puissance de notre pinceau pour fond de teint M104 dans un format mini pour appliquer et travailler ton correcteur sans effort. |
| M134 / Pointed Paddle Concealer Brush / Pinceau correcteur plat pointu / Spitz zulaufender Abdeckpinsel für Concealer / Pennello piatto a punta per correttore / Brocha en punta de base ancha para corrector / Pincel plano pontiagudo para corretor / Gepunt paddle concealerkwastje / Spiczasty płaski pędzel do korektora / Šiljasta četka za korektor / Smailus irklo formos maskuoklio šepetėlis / Spicā plakanā konsīlera otiņa / Pensulă plată cu vârful ascuțit pentru corector / Четка за коректор със заострен връх / Hegyes ecset korrektor felviteléhez / Plochý špičatý štětec na korektor / Špicatý plochý štetec na korektor / Spiss børste for concealer / Spetsig, paddelformad concealerborste / Teräväkärkinen lyhytharjaksinen peitevoidesivellin / Spids, flad concealerbørste |
| M134 Best For / BEST FOR: Maximum concealer laydown / IDÉAL POUR : Une application parfaite du correcteur |
| M161 / Large Rounded Powder Brush / Grand pinceau poudre rond / Großer abgerundeter Puderpinsel / Pennello a punta arrotondata grande per cipria / Brocha redondeada grande para polvos / Pincel grande arredondado para pó / Grote geronde poederkwast / Duży okrągły pędzel do pudru / Veliki zaobljeni kist za puder / Didelis apvalus pudros šepetėlis / Lielā noapaļotā pūdera otiņa / Pensulă rotunjită mare pentru pudră / Голяма заоблена четка за пудра / Nagy lekerekített púderecset / Velký kulatý štětec na pudr / Veľký okrúhly štetec na púder / Stor avrundet pudderbørste / Stor rundad puderborste / Suuri pyöristetty puuterisivellin / Stor rund pudderbørste |
| M161 Best For / BEST FOR: Quick, allover setting / IDÉAL POUR : Une fixation rapide et diffuse |
| M162 / Tapered Powder Brush / Pinceau poudre effilé / Konischer Puderpinsel / Pennello affusolato per cipria / Brocha ahusada para polvos / Pincel cónico para pó / Toelopende poederkwast / Stożkowy pędzel do pudru / Konusni kist za puder / Kūgio formos pudros šepetėlis / Konusveida pūdera otiņa / Pensulă conică pentru pudră / Четка за пудра със заострена форма / Gömbölyű púderecset / Kuželový štětec na pudr / Kónický štetec na púder / Konisk pudderbørste / Avsmalnande puderborste / Suippokärkinen puuterisivellin / Konisk pudderbørste |
| M162 Best For / BEST FOR: All-in-one setting / IDÉAL POUR : Une fixation polyvalente |
| M163 / Paddle Powder Brush / Pinceau poudre plat / Flacher Abdeckpinsel für Puder / Pennello piatto per cipria / Brocha de base ancha para polvos / Pincel plano para pó / Paddle poederkwast / Płaski pędzel do pudru / Četka za puder / Irklo formos pudros šepetėlis / Plakanā pūdera otiņa / Pensulă plată pentru pudră / Ъглова четка за пудра / Púderecset árnyaláshoz / Plochý štětec na pudr / Plochý štetec na púder / Pudderbørste / Paddelformad puderborste / Lyhytharjaksinen puuterisivellin / Flad pudderbørste |
| M163 Best For / BEST FOR: Soft setting / IDÉAL POUR : Une fixation délicate |
| M163 Artistry Tip / ARTISTRY TIP: This brush’s long, flexible tip smoothly and evenly sweeps on powder and then sweeps off excess, preventing you from overpowdering. The result? A foolproof soft, veiled finish. Use it for setting—or for perfecting with powder foundation. / CONSEIL : L'extrémité longue et flexible de ce pinceau te permet d'appliquer la poudre de manière délicate et uniforme, puis d'éliminer l'excédent afin d'éviter de trop en mettre. Résultat ? Un fini délicat et voilé à toute épreuve. Utilise-le pour fixer ton makeup ou pour le parfaire avec un fond de teint en poudre. |
| M164 / Small Pointed Powder Brush / Petit pinceau poudre pointu / Kleiner spitz zulaufender Puderpinsel / Pennello a punta piccolo per cipria / Brocha en punta pequeña para polvos / Pincel pequeno pontiagudo para pó / Kleine gepunte poederkwast / Mały spiczasty pędzel do pudru / Mali šiljasti kist za puder / Mažas smailus pudros šepetėlis / Mazā spicā pūdera otiņa / Pensulă mare cu vârful ascuțit pentru pudră / Малка четка за пудра със заострен връх / Kis hegyes púderecset / Malý špičatý štětec na pudr / Malý špicatý štetec na púder / Liten spiss pudderbørste / Liten spetsig puderborste / Pieni teräväkärkinen puuterisivellin / Lille spids pudderbørste |
| M164 Best For / BEST FOR: Precision undereye setting / IDÉAL POUR : Une fixation de précision du contour des yeux |
| Cheek Brushes These precision blush, bronzer, contour, and highlighter brushes help you work your every angle. / Pinceaux pour les joues Ces pinceaux de précision pour blush, bronzer, contouring et enlumineur t’aident à sublimer chaque angle de ton visage. |
| M201 / Angled Powder Blush Brush / Pinceau blush poudre biseauté / Angeschrägter Puderpinsel für Rouge / Pennello angolato per blush in polvere / Brocha biselada para colorete en polvo / Pincel angular para blush em pó / Afgeschuinde blusherkwast voor poeder / Skośny pędzel do różu w kamieniu / Kutni kist za highlighter u prahu / Kampinis pudrinių skaistalų šepetėlis / Slīpa ota vaigu sārtuma uzklāšanai / Pensulă în unghi pentru blush pudră / Ъглова четка за руж / Ferde ecset por állagú arcpirosítóhoz / Zkosený štětec na pudrovou tvářenku / Šikmý štetec na púdrovú lícenku / Vinklet pudderbørste for blush / Vinklad borste för puderrouge / Viistopäinen poskipunasivellin / Skrå børste til pudderblush |
| M201 Best For / BEST FOR: Soft, flushed cheeks / IDÉAL POUR : Des joues légèrement colorées |
| M202 / Slanted Blush Brush / Pinceau blush incliné / Rougepinsel mit abgerundetem Kopf / Pennello per blush dal taglio obliquo / Brocha biselada para colorete / Pincel para blush oblíquo / Schuine blushkwast / Wyprofilowany pędzel do różu / Kosi kist za rumenilo / Nuožulnus skaistalų šepetėlis / Slīpā vaigu sārtuma otiņa / Pensulă oblică pentru blush / Извита четка за руж / Íves pirosító ecset / Šikmý štětec na tvářenku / Šikmý štetec na lícenku / Avskrånet blushbørste / Sned rougeborste / Vinokärkinen poskipunasivellin / Skrå blush-børste |
| M202 Best For / BEST FOR: Seamless, lifted cheeks / IDÉAL POUR : Des joues à l'effet lifté et harmonieux |
| M203 / Tapered Powder Blush Brush / Pinceau blush poudre effilé / Konischer Puderpinsel für Rouge / Pennello affusolato per blush in polvere / Brocha ahusada para colorete en polvo / Pincel cónico para blush em pó / Toelopende blusherkwast voor poeder / Stożkowy pędzel do różu w kamieniu / Konusni kist za highlighter u prahu / Kūgio formos pudrinių skaistalų šepetėlis / Konusveida ota vaigu sārtuma uzklāšanai / Pensulă conică pentru blush pudră / Заострена четка за руж / Kúpos ecset por állagú arcpirosítóhoz / Kuželový štětec na pudrovou tvářenku / Kónický štetec na púdrovú lícenku / Konisk børste for pudderblush / Avsmalnande borste för puderrouge / Suippokärkinen poskipunasivellin / Konisk børste til pudderblush |
| M203 Best For / BEST FOR: Defined, flushed cheeks / IDÉAL POUR : Des joues à la couleur définie |
| M204 / Rounded Cream & Liquid Blush Brush / Pinceau blush crème et liquide rond / Abgerundeter Pinsel für cremiges und flüssiges Rouge / Pennello arrotondato per blush liquido e in crema / Brocha redondeada para colorete líquido y en crema / Pincel redondo para blush creme e líquido / Geronde kwast voor crème- en vloeibare blush / Okrągły pędzel do różu w kremie i w płynie / Okruglа četka za kremasto i rumenilo u prahu / Apvalus šepetėlis kreminiams ir skystiems skaistalams / Noapaļota krēmveida un šķidrā vaigu sārtuma otiņa / Pensulă rotunjită pentru blush cremos și lichid / Кръгла четка за руж на крем и пудра / Lekerekített ecset krémes és folyékony arcpirosítóhoz / Kulatý štětec na krémovou a tekutou tvářenku / Okrúhly štetec na krémovú a tekutú lícenku / Avrundet børste for krem og flytende blush / Rundad borste för krämig och flytande rouge / Pyöristetty sivellin voidemaiselle ja nestemäiselle poskipunalle / Rund børste til creme- og flydende blush |
| M204 Best For / BEST FOR: Diffused, flushed cheeks / IDÉAL POUR : Des joues colorées au fini diffus |
| M204 Artistry Tip / ARTISTRY TIP: With its short and long duo fibers and cheek-hugging shape, this brush is ideal for pressing on and buffing out cream and liquid blushes. Play with brush placement for sculpted, flawlessly flushed, or sunkissed effects. / CONSEIL : Avec ses fibres courtes et longues et sa forme épousant la forme des joues, ce pinceau est idéal pour appliquer et estomper les blushs crèmes et liquides. Joue avec la forme du pinceau pour obtenir un effet sculpté, rosé ou ensoleillé. |
| M241 / Angled Powder Bronzer Brush / Pinceau poudre bronzante biseauté / Angeschrägter Puderpinsel für Bronzer / Pennello angolato per bronzer in polvere / Brocha biselada para polvos bronceadores / Pincel angular para pó bronzeador / Afgeschuinde poederkwast voor bronzer / Skośny pędzel do pudru brązującego / Kutni kist za crvenilo u prahu / Kampinis pudrinio bronzanto šepetėlis / Leņķveida pūdera bronzējošā otiņa / Pensulă în unghi pentru bronzant pudră / Ъглова четка за бронзант за пудра / Ferde ecset bronzosító porhoz / Zkosený štětec na pudrový bronzer / Skosený štetec na púdrový bronzér / Vinklet pudderbørste for bronzer / Vinklad borste för puderbronzer / Viistopäinen rusketuspuuterisivellin / Skrå børste til pudderbronzer |
| M241 Best For / BEST FOR: Quick, allover bronzing / IDÉAL POUR : Un effet bronzant rapide |
| M242 / Slanted Cream & Liquid Bronzer Brush / Pinceau incliné pour bronzer crème et liquide / Pinsel mit abgerundetem Kopf für cremigen und flüssigen Bronzer / Pennello per bronzer liquido e in crema dal taglio obliquo / Brocha biselada para bronceador líquido y en crema / Pincel oblíquo para bronzeador em creme e líquido / Schuine bronzerkwast voor crème- en vloeibare make-up / Wyprofilowany pędzel do bronzera w płynie i w kremie / Kosi kist za kremasto i tekuće sredstvo za konture / Nuožulnus kreminio ir skysto bronzanto šepetėlis / Slīpa ota krēmveidīga un šķidrā bronzera uzklāšanai / Pensulă oblică pentru bronzant cremos și lichid / Извита четка за кремообразен и течен контур / Ferde ecset krém állagú és folyékony bronzosítóhoz / Šikmý štětec na krémový a tekutý bronzer / Skosený štetec na krémový a tekutý bronzér / Skråstilt krem- og flytende bronzerbørste / Sned borste för kräm och flytande bronzer / Vinokärkinen voidemaisen ja nestemäisen rusketusvärin sivellin / Skrå børste til creme- og flydende bronzer |
| M242 Best For / BEST FOR: Soft sculpting / IDÉAL POUR : Un effet légèrement sculpté |
| M243 / Slanted Cream & Liquid Contour Brush / Pinceau contouring crème et liquide incliné / Konturenpinsel für cremige und flüssige Formeln mit abgerundetem Kopf / Pennello per contouring liquido e in crema dal taglio obliquo / Brocha biselada para contouring líquido y en crema / Pincel de contorno oblíquo para creme e líquido / Schuine contourkwast voor crème- en vloeibare make-up / Wyprofilowany pędzel do konturowania produktami w kremie i w płynie / Kosi kist za kremasto i tekuće sredstvo za konture / Nuožulnus kreminės ir skystos kontūravimo priemonės šepetėlis / Slīpā krēma un šķidruma kontūrotiņa / Pensulă oblică pentru produse de conturare cremoase și lichide / Извита четка за кремообразен и течен контур / Íves kontúrecset krémes és folyékony termékekhez / Šikmý konturovací štětec na krémové a tekuté přípravky / Šikmý štetec na krémový a tekutý kontúrovač / Avskrånet børste for kremet og flytende contour / Sned konturborste för kräm och flytande produkter / Vinokärkinen varjostussivellin voiteille ja nesteille / Skrå kontureringsbørste til creme- og flydende makeup |
| M243 Best For / BEST FOR: Precision contouring / IDÉAL POUR : Contouring de précision |
| M243 Artistry Tip / ARTISTRY TIP: With the power of a paddle and the precision of a slant, this tool gives you a firm, flat tip for stamping on product, helping you map out your contour before blending it out. Use it on your jawline or the hollows of your cheeks for targeted laydown. / CONSEIL : Avec son extrémité plate, inclinée et ferme, ce pinceau est parfait pour appliquer le produit et l'estomper afin de réaliser ton contouring. Utilise-le sur ta mâchoire ou dans le creux de tes joues pour une application ciblée. |
| M282 / Rounded Cream & Liquid Highlighter Brush / Pinceau enlumineur crème et liquide rond / Abgerundeter Pinsel für cremigen und flüssigen Highlighter / Pennello arrotondato per illuminante liquido e in crema / Brocha redondeada para iluminador líquido y en crema / Pincel arredondado para iluminador creme e líquido / Afgeronde highlighterkwast voor crème- en vloeibare make-up / Okrągły pędzel do rozświetlacza w kremie i w płynie / Okrugli kist za kremasti tekući highlighter / Apvalus kreminio ir skysto hailaiterio šepetėlis / Noapaļotā krēma un šķidruma izgaismotāja otiņa / Pensulă rotunjită pentru iluminator cremos și lichid / Заоблена четка за кремообразен и течен хайлайтър / Lekerekített ecset krémes és folyékony highlighterhez / Kulatý štětec na krémový a tekutý rozjasňovač / Okrúhly štetec na krémový a tekutý rozjasňovač / Avrundet børste for kremet og flytende highlighter / Rundad borste för krämig och flytande highlighter / Pyöristetty korostussivellin voiteille ja nesteille / Rund børste til creme- og flydende highlighter |
| M282 Best For / BEST FOR: Diffused highlighting / IDÉAL POUR : Éclat diffus |
|
Eye Brushes Express your eyes your way with our versatile packer, blender, detail, and brow brushes. / Pinceaux pour les yeux Exprime ton regard à ta façon avec nos pinceaux polyvalents : applicateur, estompeur, précision et sourcils. |
| M301 / Small Paddle Packer Eyeshadow Brush / Petit pinceau fards à paupières plat / Kleiner flacher Abdeckpinsel für Lidschatten / Pennello packer piatto piccolo per ombretto / Pincel pequeño de base ancha para aplicación concentrada de sombras de ojos / Pincel plano pequeno para sombra / Kleine paddle packer-oogschaduwkwast / Mały płaski pędzel do cieni / Mala Packer četka za sjenilo / Mažas irklo formos akių šešėlių prispaudimo šepetėlis / Mazā plakanā acu ēnu otiņa / Pensulă plată mică pentru farduri de ochi / Малка четка за сенки за очи Paddle Packer / Kis szemhéjárnyaló ecset / Malý plochý štětec na oční stíny s hustými štětinami / Malý plochý štetec na presné nanášanie očných tieňov / Liten øyenskyggebørste med spiss bust / Liten paddelformad packningsborste för ögonskugga / Pieni lyhytharjaksinen kerrostava luomivärisivellin / Lille, flad øjenskyggebørste |
| M301 Best For / BEST FOR: Accent definition / IDÉAL POUR : Définir les accents |
| M302 / Medium Paddle Packer Eyeshadow Brush / Pinceau moyen fards à paupières plat / Mittelgroßer flacher Abdeckpinsel für Lidschatten / Pennello packer piatto medio per ombretto / Pincel mediano de base ancha para aplicación concentrada de sombras de ojos / Pincel plano médio para sombra / Medium paddle packer-oogschaduwkwast / Średni płaski pędzel do cieni / Srednja Packer četka za sjenilo / Vidutinis irklo formos akių šešėlių prispaudimo šepetėlis / Vidējā plakanā acu ēnu otiņa / Pensulă plată medie pentru farduri de ochi / Средна четка за сенки за очи Paddle Packer / Közepes szemhéjárnyaló ecset / Střední plochý štětec na oční stíny s hustými štětinami / Stredne veľký plochý štetec na presné nanášanie očných tieňov / Medium øyenskyggebørste med spiss bust / Medelstor paddelformad packningsborste för ögonskugga / Keskikokoinen lyhytharjaksinen kerrostava luomivärisivellin / Mellemstor, flad øjenskyggebørste |
| M302 Best For / BEST FOR: High-impact definition / IDÉAL POUR : Définir visiblement |
| M303 / Large Paddle Packer Eyeshadow Brush / Grand pinceau fards à paupières plat / Großer flacher Abdeckpinsel für Lidschatten / Pennello packer piatto grande per ombretto / Pincel grande de base ancha para aplicación concentrada de sombras de ojos / Pincel plano grande para sombra / Grote paddle packer-oogschaduwkwast / Duży płaski pędzel do cieni / Velika Packer četka za sjenilo / Didelis irklo formos akių šešėlių prispaudimo šepetėlis / Lielā plakanā acu ēnu otiņa / Pensulă plată mare pentru farduri de ochi / Голяма четка за сенки за очи Paddle Packer / Nagy szemhéjárnyaló ecset / Velký plochý štětec na oční stíny s hustými štětinami / Veľký plochý štetec na presné nanášanie očných tieňov / Stor øyenskyggebørste med spiss bust / Stor paddelformad packningsborste för ögonskugga / Suuri lyhytharjaksinen kerrostava luomivärisivellin / Stor, flad øjenskyggebørste |
| M303 Best For / BEST FOR: Quick, allover application / IDÉAL POUR : Appliquer rapidement de façon diffuse |
| M331 / Tapered Blender Eyeshadow Brush / Pinceau estompeur fard à paupières effilé / Konischer Blenderpinsel für Lidschatten / Pennello affusolato per sfumare gli ombretti / Brocha ahusada para difuminar sombras de ojos / Pincel cónico para sombra / Toelopend blendingkwastje voor oogschaduw / Zwężający się pędzel do blendowania cieni / Konusni blender kist za sjenilo / Kūgio formos akių šešėlių suliejimo šepetėlis / Konusveida sapludināšanas acu ēnu otiņa / Pensulă conică de amestecare pentru farduri de ochi / Четка за сенки за очи със заострена форма / Kúpos szemhéjfestő ecset / Kuželový štětec na míchání očních stínů / Kónický štetec na zapracovanie očných tieňov / Konisk børste for øyenskygge / Avsmalnad blenderborste för ögonskugga / Suippokärkinen luomivärisivellin häivyttämiseen / Konisk øjenskyggebørste til at tone ud |
| M331 Best For / BEST FOR: Targeted blending / IDÉAL POUR : Estomper avec précision |
| M331 Artistry Tip / ARTISTRY TIP: Use this brush to sweep on and buff out eyeshadow in your creases. The tapered tip concentrates color, while diffusing out harsh lines. / CONSEIL : Utilise ce pinceau pour appliquer et estomper ton fard dans le creux de tes paupières. Sa pointe effilée permet de concentrer la couleur tout en atténuant les lignes trop marquées. |
| M332 / Medium Rounded Blender Eyeshadow Brush / Pinceau moyen estompeur fard à paupières rond / Mittelgroßer abgerundeter Blender-Pinsel für Lidschatten / Pennello a punta arrotondata medio per sfumare gli ombretti / Pincel redondeado mediano para difuminar sombras de ojos / Pincel médio arredondado para sombra / Medium geronde blendingkwast voor oogschaduw / Średni okrągły pędzel do blendowania cieni / Srednji zaobljeni blender kist za sjenilo / Vidutinis apvalus akių šešėlių suliejimo šepetėlis / Vidējā noapaļotā blendēšanas acu ēnu otiņa / Pensulă rotunjită medie de amestecare pentru farduri de ochi / Средна заоблена четка за сенки за очи / Közepes lekerekített szemhéjfestő ecset / Střední kulatý štětec na míchání očních stínů / Stredne veľký okrúhly štetec na zapracovanie očných tieňov / Medium øyenskyggebørste med avrundet bust / Medelstor, rundad blenderborste för ögonskugga / Keskikokoinen pyöristetty luomivärisivellin häivyttämiseen / Mellemstor afrundet øjenskyggepensel til at tone ud |
| M332 Best For / BEST FOR: Crease and definition blending / IDÉAL POUR : Appliquer sur le creux de la paupière et définir |
| M333 / Large Rounded Blender Eyeshadow Brush / Grand pinceau estompeur fard à paupières rond / Großer abgerundeter Blender-Pinsel für Lidschatten / Pennello a punta arrotondata grande per sfumare gli ombretti / Pincel redondeado grande para difuminar sombras de ojos / Pincel grande arredondado para sombra / Grote geronde blendingkwast voor oogschaduw / Duży okrągły pędzel do blendowania cieni / Veliki zaobljeni blender kist za sjenilo / Didelis apvalus akių šešėlių suliejimo šepetėlis / Lielā noapaļotā blendēšanas acu ēnu otiņa / Pensulă rotunjită mare de amestecare pentru farduri de ochi / Голяма заоблена четка за сенки за очи / Nagy lekerekített szemhéjfestő ecset / Velký kulatý štětec na míchání očních stínů / Veľký okrúhly štetec na zapracovanie očných tieňov / Stor øyenskyggebørste med avrundet bust / Stor, rundad blenderborste för ögonskugga / Suuri pyöristetty luomivärisivellin häivyttämiseen / Stor afrundet øjenskyggepensel til at tone ud |
| M333 Best For / BEST FOR: Shadow-transition blending / IDÉAL POUR : Effectuer des transitions entre les fards |
| M362 / Pointed Eyeliner Brush / Pinceau pour eyeliner pointu / Spitz zulaufender Eyeliner-Pinsel / Pennello a punta per eyeliner / Pincel en punta para delineado de ojos / Pincel pontiagudo para eyeliner / Gepunt eyelinerkwastje / Spiczasty pędzel do eyelinera / Šiljasti kist za oči / Smailus akių kontūro šepetėlis / Spicā acu lainera otiņa / Pensulă cu vârf ascuțit pentru tuș de ochi / Заострена четка за очна линия / Hegyes szemkihúzó ecset / Špičatý štětec na oční linky / Špicatý štetec na očné linky / Spiss eyelinerbørste / Spetsig eyelinerborste / Teräväkärkinen silmänrajaussivellin / Spids eyelinerpensel |
| M362 Best For / BEST FOR: Controlled, foolproof lining / IDÉAL POUR : Réaliser un liner contrôlé et infaillible |
| M363 / Angled Eyeliner Brush / Pinceau pour eyeliner biseauté / Angeschrägter Eyeliner-Pinsel / Pennello angolato per eyeliner / Pincel biselado para delineado de ojos / Pincel angular para eyeliner / Afgeschuind eyelinerkwastje / Ścięty pędzel do eyelinera / Kutni kist za oči / Kampinis akių kontūro šepetėlis / Leņķveida acu lainera otiņa / Pensulă în unghi pentru tuș de ochi / Ъглова четка за очна линия / Ferde szemkihúzó ecset / Zkosený štětec na oční linky / Skosený štetec na očné linky / Vinklet eyelinerbørste / Vinklad eyelinerborste / Viistopäinen silmänrajaussivellin / Skrå eyelinerpensel |
| M363 Best For / BEST FOR: Precision lining / IDÉAL POUR Effectuer un liner de précision |
| M382 / Detail Smudger Eye Brush / Pinceau estompeur précision pour les yeux / Präziser Schattierpinsel / Pennello di precisione per occhi / Pincel de ojos para difuminar detalles / Pincel de detalhe esfumado para olhos / Uitveeg-oogkwastje voor details / Precyzyjny pędzel do rozcierania / Detaljni Smudger kist za oči / Tikslaus tepimo akių šepetėlis / Dekoratīvā iezīmēšanas acu otiņa / Pensulă de ochi pentru detalii și întindere / Четка за очи за детайлно разнасяне / Precíziós satírecset / Štětec na rozmazávání pro detailní líčení kolem očí / Štetec na precízne dymové líčenie očí / Øyebørste for utgnidning / Precisionsutsuddningsborste för ögon / Tarkka häivytyssilmäsivellin / Præcis øjenpensel med smudge-effekt |
| M382 Best For / BEST FOR: Smudging out lash lines / IDÉAL POUR : Estomper au ras des cils |
| M383 / Pointed Detail Eye Brush / Pinceau précision pointu pour les yeux / Spitz zulaufender Lidschattenpinsel / Pennello a punta di precisione per occhi / Pincel de ojos en punta para detallar / Pincel de detalhe pontiagudo para olhos / Gepunt oogkwastje voor details / Spiczasty precyzyjny pędzel do oczu / Šiljasti detaljni kist za oči / Smailus tikslaus tepimo akių šepetėlis / Spicā dekoratīvā acu otiņa / Pensulă de ochi cu vârf ascuțit pentru detalii / Заострена четка за очи за детайлно нанасяне / Hegyes precíziós szemhéjecset / Špičatý štětec pro detailní líčení kolem očí / Špicatý štetec na precízne líčenie očí / Spiss øyebørste for detaljer / Spetsig borste för ögondetaljer / Teräväkärkinen tarkka silmäsivellin / Spids, præcis øjenpensel |
| M383 Best For / BEST FOR: Defining corners and brow bones / IDÉAL POUR Définir les coins et l'arcade sourcilière |
| M401 / Dual-Ended Angled Brow Brush & Spoolie / Pinceau sourcils double embout biseauté et goupillon / Angeschrägter Augenbrauenpinsel mit Bürste / Pennello per sopracciglia angolato a doppia estremità con scovolino / Pincel biselado de doble punta con cepillo para cejas / Escova e pincel angular para sobrancelhas / Dubbelzijdig afgeschuind wenkbrauwborsteltje en spoolie / Podwójny skośny pędzel do brwi ze szczoteczką / Kutni četka za obrve i četkica za trepavice s dva kraja / Dviejų galų kampinis antakių šepetėlis ir formavimo šepetėlis / Divpusējā leņķveida uzacu suka un birstīte / Pensulă și periuță în unghi pentru sprâncene (cu două capete) / Двустранна ъглова четка за вежди и Spoolie / Kétvégű ferde szemöldökecset és -kefe / Oboustranný zkosený štětec s kartáčkem na obočí / Obojstranný skosený štetec a kefka na obočie / Dobbeltsidig vinklet brynpensel og spoolie / Dubbelsidig vinklad brynborste och spolformad borste / Kaksipäinen viistopäinen kulmaharja ja spoolie / Øjenbrynsbørste med to ender: En skrå børste i den ene ende og en spoolie-børste i den anden |
| M401 Best For / BEST FOR: Filling and fluffing brows / IDÉAL POUR Remplir et étoffer les sourcils |
| M402 / Dual-Ended Precision Brow Brush & Comb / Pinceau sourcils double embout précision et peigne / Präziser Augenbrauenpinsel mit Kamm / Pennello di precisione per sopracciglia a doppia estremità con spazzolino / Pincel de precisión de doble punta con peine para cejas / Escova e pente de precisão para sobrancelhas / Dubbelzijdig precisiewenkbrauwborsteltje en kammetje / Podwójny precyzyjny pędzel do brwi z grzebykiem / Precizna četka za obrve i češalj s dva kraja / Dviejų galų tikslus antakių šepetėlis ir šukos / Divpusējā precīzā uzacu suka un ķemme / Pensulă și periuță de precizie pentru sprâncene (cu două capete) / Двустранна прецизна четка за вежди и гребен / Kétvégű precíziós szemöldökkefe és -fésű / Oboustranný přesný štětec s hřebínkem na obočí / Obojstranný štetec s kefkou na presné tvarovanie obočia / Dobbeltsidig presisjonsbørste og kam for bryn / Dubbelsidig precisionsbrynborste och kam / Kaksipäinen tarkkuuskulmaharja ja kampa / Øjenbrynsbørste med to ender: En præcisionsbørste i den ene ende og en kam i den anden |
| M402 Best For / BEST FOR: Precisely filling and laminating brows / IDÉAL POUR : Remplir et laminer les sourcils avec précision |
| M402 Artistry Tip / ARTISTRY TIP: This multifunctional tool features a precision brush to apply hairlike strokes and definition, a comb to feather brows, and a paddle to press down brows. / CONSEIL : Cet outil multifonctions comprend une brosse de précision pour remplir les sourcils et leur ajouter de la définition, un peigne pour étoffer les sourcils et une extrémité plate pour les plaquer. |
|
Tools Shape up your complexion routine with our formula-flexing, technique-flexing sponges and puffs. / Accessoires Rends ta routine teint plus efficace avec nos éponges et nos houppettes qui s'adaptent à chaque formule et technique. |
| One & Done / Multifunctional Makeup Sponge / Éponge maquillage multifonction / Vielseitig einsetzbarer Make-up-Schwamm / Spugnetta multifunzione per il make-up / Esponja de maquillaje multiusos / Esponja de maquilhagem multifuncional / Multifunctioneel make-upsponsje / Wielofunkcyjna gąbka do makijażu / Multifunkcionalna spužvica za šminkanje / Daugiafunkcė makiažo kempinėlė / Daudzfunkcionāls dekoratīvās kosmētikas sūklītis / Burete pentru machiaj multifuncțional / Мултифункционална гъбичка за грим / Multifunkcionális sminkszivacs / Multifunkční houbička na make-up / Multifunkčná hubka na mejkap / Multifunksjonell makeupsvamp / Multifunktionell sminksvamp / Monikäyttöinen meikkisieni / Multifunktionel makeupsvamp |
| Best For / Blends and builds overall complexion products. / Module et estompe les produits pour le teint. |
| Cloud Cushion / Mini Puff Trio / Trio de mini houppettes / Trio aus Mini-Schwammapplikatoren / Set di tre spugnette mini / Trío de borlas para polvos mini / Trio de mini aplicadores / Minitrio van donsjes / Zestaw trzech puszków w wersji mini / Trio mini pudera / Mini kempinėlių trio / Sūkļu komplekts "Mini Puff Trio" / Trio mini-puf / Трио мини пудра / Mini puffnitrió / Trojice mini kosmetických labutěnek / Trio minihubiek / Mini pudderkvasttrio / Mini Puff Trio / Kolme minivippaa / Tre minipudderkvaster |
| Best For / Conceals under your eyes and blends blush with fingertip-like accuracy. / Applique l'anti-cernes et estompe le blush avec précision grâce à un effet « bout du doigt ». |
| To the Point / Dual-Sided Powder Puff / Houppette poudre double face / Zweiseitiges Puderkissen / Piumino da cipria a due lati / Borla para polvos de doble cara / Aplicador de pó com dois lados / Dubbelzijdig poederdonsje / Dwustronny puszek do pudru / Dvostrana četka za puder / Dvipusis pudros šepetėlis / Divpusēja pūdera ota / Puf pentru pudră cu două fețe / Двустранна четка за пудра / Kétoldalas púderpamacs / Oboustranná labutěnka na pudr / Obojstranná kozmetická hubka / Tosidig pudderkvast / Tvåsidig pudersvamp / Kaksipuolinen puuterivippa / Dobbeltsidet pudderkvast |
| Best For / Sponge side precisely applies liquids and creams; plush side precisely presses in powders. / Son côté éponge permet d'appliquer les fards liquides et crèmes de manière ciblée, tandis que son côté duveteux est plutôt recommandé pour les poudres. |
| From your #1 brush brand arrives your DEFINITIVE ARTISTRY LINEUP: 34 complexion and eye brushes. REINVENTED, these vegan brushes are meticulously crafted with state-of-the-art silver ion-infused bristles, known to have antibacterial benefits. REENGINEERED, they are vigorously pull-tested to hold up to your daily routine with less fraying, shedding, and streaking. REDESIGNED, they are made with pro-vetted and -perfected head densities and shapes to visibly enhance any makeup product and every application. THE RESULT? Cleaner, stronger, more impactful blends use after use. / Ta marque de pinceaux numéro 1 te présente sa GAMME ARTISTIQUE ULTIME : 34 pinceaux pour le teint et les yeux. RÉINVENTÉS, ces pinceaux végans sont méticuleusement confectionnés avec des poils infusés d'ions d'argent à la pointe de la technologie, connus pour leurs vertus antibactériennes. REPENSÉS, ils sont vigoureusement testés pour résister à ton quotidien avec moins d'effilochage, de marques indésirables et de perte de poils. RECONÇUS, ils sont fabriqués avec des densités et des formes d'embouts éprouvés et perfectionnés par des pros afin de mettre visiblement en valeur tous les produits de maquillage et toutes les applications. RÉSULTAT ? Un maquillage plus net, plus efficace et plus saisissant à chaque utilisation. |
|
Cleaning Instructions / HOW TO TAKE CARE OF YOUR MORPHE BRUSHES If you’re using your brushes often, we recommend that you clean them routinely. Cleaning your brushes helps extend their lives and maintain their truest color payoff, while supporting healthy skin. Here’s how we do it: Wet the bristles with warm water and a small amount of mild soap or brush cleanser. Gently swirl the bristles on the palm of your hand. Rinse the bristles and repeat until the water appears clear. Gently squeeze out any excess moisture with your hand or a towel. Reshape the bristles, then place each brush flat or upside down to air-dry. When needed, clean the handles and ferrules by wiping them with a soft, dry cloth. CAUTION: To avoid compromising the construction of your brushes, do not use hot water on them, wet the brush ferrules, or submerge your brushes in water or cleaner. / COMMENT ENTRETENIR TES PINCEAUX MORPHE Si tu utilises souvent tes pinceaux, nous te recommandons de les nettoyer régulièrement. Le nettoyage de tes pinceaux permet de prolonger leur durée de vie et de conserver le rendu des couleurs, tout en préservant la santé de ta peau. Voici comment faire : Mouille les poils du pinceau avec de l'eau chaude et applique une petite quantité de savon doux ou de nettoyant spécial. Fais tourner délicatement les poils du pinceau dans la paume de ta main. Rince et répète l'opération jusqu'à ce que l'eau soit propre. Essore doucement l'excès d'humidité avec ta main ou une serviette. Redonne à chaque pinceau sa forme initiale, puis place-le à plat ou à l'envers pour qu'il sèche à l'air libre. Si nécessaire, nettoie le manche et la partie métallique des pinceaux en les essuyant avec un chiffon doux et sec. AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager la structure des pinceaux, n'utilise pas d'eau chaude, ne mouille pas leur partie métallique et ne les plonge pas dans l'eau ou dans un produit nettoyant. / DIE RICHTIGE REINIGUNG VON MORPHE-PINSELN Wenn du deine Pinsel häufig verwendest, ist es ratsam, sie regelmäßig zu reinigen. Die Reinigung der Pinsel trägt dazu bei, ihre Lebensdauer zu verlängern, hochwertige Farbergebnisse zu erzielen und die Gesundheit deiner Haut zu fördern. So geht es: Die Borsten mit warmem Wasser befeuchten und eine kleine Menge milde Seife oder Pinselreiniger verwenden. Die Borsten auf der Handfläche sanft umherbewegen und das Reinigungsmittel verteilen. Borsten ausspülen und wiederholen, bis das Wasser klar ist. Überschüssige Feuchtigkeit vorsichtig mit der Hand oder einem Handtuch ausdrücken. Borsten wieder in Form bringen, die Pinsel hinlegen oder aufhängen und an der Luft trocknen lassen. Die Griffe und Zwingen bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. ACHTUNG: Um die Beschaffenheit der Pinsel zu erhalten, kein heißes Wasser verwenden und die Zwingen nicht befeuchten. Die Pinsel nicht in Wasser oder Reinigungsmittel tauchen. / COME PRENDERTI CURA DEI TUOI PENNELLI MORPHE Se utilizzi spesso i pennelli, ti consigliamo di pulirli regolarmente. La pulizia dei pennelli aiuta a prolungarne la vita e a mantenere il colore più intenso, favorendo la salute della pelle. Ecco come procedere: Bagna le setole con acqua tiepida e una piccola dose di sapone delicato o detergente per pennelli. Fai roteare delicatamente le setole sul palmo della mano. Risciacqua le setole e ripeti finché l'acqua non appare limpida. Strizza con cura in modo da eliminare l'acqua in eccesso con la mano o con un asciugamano. Ridai forma alle setole e poggia ciascun pennello in orizzontale o sottosopra, quindi lascia asciugare all'aria. Se necessario, pulisci le impugnature e le ghiere con un panno morbido e asciutto. ATTENZIONE: per evitare di compromettere la struttura dei pennelli, non utilizzare acqua calda, non bagnare le ghiere e non immergere i pennelli in acqua o detergenti. / CÓMO CUIDAR TUS BROCHAS DE MORPHE Si usas las brochas con frecuencia, te recomendamos que las limpies regularmente. Limpiarlas ayuda a prolongar su vida útil y a mantener el color más auténtico, al tiempo que favorece la salud de la piel. Te explicamos cómo hacerlo: Humedece las cerdas con agua tibia y una pequeña cantidad de jabón suave o producto para brochas. Gira las cerdas sobre la palma de la mano. Enjuaga las cerdas y repite el proceso hasta que el agua se vea limpia. Escurre con cuidado para retirar el exceso de agua con la mano o con una toalla. Vuelve a dar forma a las cerdas y coloca las brochas en posición horizontal o boca abajo y deja que se sequen al aire. Cuando sea necesario, limpia los mangos y las virolas con un paño suave y seco. PRECAUCIÓN: Para conservar la calidad de las brochas, no utilices agua caliente, no mojes las virolas ni sumerjas las brochas en agua o el producto de limpieza. / COMO CUIDAR DOS SEUS PINCÉIS MORPHE Se utilizas o seus pincéis com frequência, recomendamos uma rotina de limpeza regular. A limpeza ajuda a prolongar a duração dos pincéis e a preservar uma aplicação da cor mais verdadeira, contribuindo para uma pele saudável. Para limpar: Humedeça as cerdas com água morna e uma pequena quantidade de sabão suave ou produto de limpeza para pincéis. Gire suavemente as cerdas na palma da mão. Enxague as cerdas e repita até a água sair limpa. Esprema suavemente para retirar o excesso de humidade com a mão ou com uma toalha. Molde as cerdas na forma original e, em seguida, coloque cada pincel na horizontal ou virado para baixo para secar ao ar. Sempre que necessário, limpe as pegas e as virolas com um pano macio e seco. CUIDADO: Para evitar comprometer a construção dos pincéis, não utilize água quente, não molhe a virola dos pincéis nem mergulhe os pincéis em água ou produto de limpeza. / VERZORGING VAN JE MORPHE-KWASTJES Als je je kwastjes vaak gebruikt, raden we je aan ze regelmatig schoon te maken. Door je kwastjes te reinigen gaan ze langer mee, behaal je langer het beste kleurresultaat en ondersteun je de gezondheid van je huid. Zo doen wij het: Maak de haren nat met warm water en een klein beetje milde zeep of een kwastenreiniger. Wrijf de haren zachtjes in de palm van je hand. Spoel de haren uit en herhaal dit tot het water helder is. Knijp overtollig vocht voorzichtig uit met de hand of een handdoek. Breng de haren weer in vorm en laat elk kwastje plat of ondersteboven aan de lucht drogen. Indien nodig kunnen de steeltjes en metalen hulsen worden afgeveegd met een zachte, droge doek. VOORZICHTIG: Voorkom beschadiging van je kwastjes: gebruik geen heet water, zorg dat de huls niet nat wordt en dompel ze niet onder in water of reinigingsmiddel. / JAK DBAĆ O PĘDZLE MORPHE Jeśli często korzystasz z pędzli, zalecamy ich regularne czyszczenie. Czyszczenie pędzli pomaga przedłużyć ich trwałość i zapewnić jak najlepszą jakość makijażu, a zarazem dbać o dobrą kondycję skóry. Sprawdź, jak to robić: Zamocz włosie w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego mydła lub środka do czyszczenia pędzli. Okrężnymi ruchami delikatnie pocieraj włosiem w zagłębieniu dłoni. Wypłucz włosie i powtarzaj tę czynność, aż woda będzie czysta. Delikatnie odciśnij nadmiar wody ręką lub ręcznikiem. Przywróć kształt włosia, a następnie połóż każdy pędzel na płasko lub włosiem do dołu i pozostaw do wyschnięcia. W razie potrzeby wyczyść uchwyty i skuwki, przecierając je miękką, suchą ściereczką. UWAGA: Aby nie uszkodzić konstrukcji pędzli, nie używaj gorącej wody, nie mocz skuwek ani nie zanurzaj pędzli w wodzie lub środku czyszczącym. / KAKO NJEGOVATI SVOJU MORPHE ČETKU Ako često koristite četke, preporučujemo da ih redovito čistite. Čišćenje četki pomaže produljiti njihov vijek trajanja i zadržati njihovu najvjerniju boju, dok istovremeno podržava zdravu kožu. Evo kako to radimo: Navlažite čekinje toplom vodom i malom količinom blagog sapuna ili sredstva za čišćenje četke. Nježno zavrtite čekinje na dlanu. Isperite čekinje i ponavljajte postupak dok voda ne postane bistra. Nježno uklonite svu suvišnu vlagu ruko ili ručnikom. Rasporedite čekinje, a zatim stavite svaku četku na ravnu površinu ili naopako da se osuši. Po potrebi očistite ručke i čahure brisanjem mekom, suhom krpom. OPREZ: Kako ne biste kompromitirali konstrukcije vaših četki, nemojte za njih koristiti vruću vodu, močiti nastavke četke ili uranjati četke u vodu ili sredstvo za čišćenje. / KAIP PRIŽIŪRĖTI „MORPHE“ ŠEPETĖLIUS Jei šepetėlius dažnai naudojate, rekomenduojame juos reguliariai valyti. Valydami šepetėlius prailginsite jų naudojimo laiką ir išlaikysite tikrą spalvų atspalvį, kartu palaikydami sveiką odą. Kaip mes tai darome. Sudrėkinkite šerelius šiltu vandeniu ir nedideliu kiekiu švelnaus muilo arba šepetėlių valiklio. Švelniai sukdami patrinkite šerelius į savo delną. Nuskalaukite ir kartokite, kol vanduo bus švarus. Švelniai išspauskite drėgmės perteklių ranka arba rankšluosčiu. Vėl suformuokite šerelius, tada kiekvieną šepetėlį padėkite horizontaliai arba šereliais į viršų ir palikite išdžiūti ore. Prireikus kotelius ir tvirtinimo movas nuvalykite nušluostydami minkšta, sausa šluoste. DĖMESIO. Kad nepažeistumėte šepetėlių konstrukcijos, nenaudokite karšto vandens, nešlapinkite šepetėlių tvirtinimo movų ir nemerkite šepetėlių į vandenį ar valiklį. / MORPHE OTIŅU KOPŠANA Ja otiņas izmantojat bieži, iesakām tās regulāri tīrīt. Otiņu tīrīšana palīdz pagarināt to kalpošanas laiku un saglabāt to patiesāko krāsu atdevi, vienlaikus uzturot veselīgu ādu. Lūk, kā to darām mēs! Samitriniet sariņus ar siltu ūdeni un nelielu daudzumu maigu ziepju vai otu tīrīšanas līdzekļa. Viegli paberzējiet sariņus pret plaukstu. Izskalojiet sariņus un atkārtojiet procdūru līdz ūdens kļūst dzidrs. Ar roku vai dvieli viegli izspiediet lieko mitrumu. Atjaunojiet sariņu formu, pēc tam novietojiet katru otiņu uz līdznas virsmas vai pakarinit otrādi, lai tā varētu izžūt. Vajadzības gadījumā notīriet rokturus un uzgaļus, noslaukot ar mīkstu, sausu drānu. UZMANĪBU! Lai nesabojātu otiņu konstrukciju, nelietojiet karstu ūdeni, nemitriniet otiņu uzgaļus un nemērciet otiņas ūdenī vai tīrīšanas līdzeklī. / CUM SĂ AI GRIJĂ DE PENSULELE TALE MORPHE Dacă utilizați pensulele des, vă recomandăm să le curățați în mod regulat. Curățarea pensulelor ajută la prelungirea duratei lor de viață și la menținerea unui rezultat de colorare cât mai bun, contribuind în același timp la sănătatea pielii. Iată cum procedăm: Umeziți perii cu apă caldă și o cantitate mică de săpun delicat sau gel de curățare pentru pensule. Învârtiți ușor perii în palmă. Clătiți perii și repetați până când apa este limpede. Stoarceți ușor cu mâna sau cu un prosop orice exces de umiditate. Redați forma perilor, apoi așezați fiecare pensulă culcată sau cu vârful în jos și lăsați-o să se usuce la aer. Atunci când este necesar, curățați mânerele și benzile de metal ștergându-le cu o lavetă moale și uscată. ATENȚIE: Pentru a evita compromiterea construcției pensulelor, nu utilizați apă fierbinte, nu umeziți benzile de metal ale pensulelor și nu cufundați pensulele în apă sau gel de curățare. / КАК ДА СЕ ГРИЖИТЕ ЗА СВОИТЕ ЧЕТКИ MORPHE Ако често използвате четките си, ви препоръчваме редовно да ги почиствате. Почистването на четките помага да удължите живота им и да запазите автентичния им цвят, като същевременно поддържате кожата здрава. Ето как правим това: Намокрете косъмчетата с топла вода и малко количество деликатен сапун или препарат за почистване на четки. Разрошете косъмчетата в дланта на ръката си. Изплакнете и повторете, докато водата стане чиста. Внимателно изстискайте излишната вода с ръка или кърпа. Оформете отново косъмчетата, след което поставете всяка четка с лице всеки или надолу, за да изсъхне. При необходимост почистете дръжките и накрайниците, като ги забършете с мека и суха кърпа. ВНИМАНИЕ: За да не нарушите конструкцията на четките, не използвайте гореща вода, не мокрете накрайниците на четките и не ги потапяйте във вода или почистващ препарат. / A MORPHE-ECSETEK ÁPOLÁSA Ha gyakran használja az ecseteket, javasoljuk, hogy rendszeresen tisztítsa meg őket. A tisztítás révén meghosszabbíthatja az ecsetek élettartamát, az eredeti színárnyalatokkal dolgozhat, miközben gondoskodik bőre egészségéről is. Így csináljuk mi: Meleg vízzel és egy kis mennyiségű semleges szappannal vagy kefetisztítószerrel nedvesítse be a sörtéket. Óvatosan forgassa meg a sörtéket a tenyerén. Öblítse ki a sörtéket, majd ismételje meg a műveletet, amíg a víz tiszta nem lesz. Óvatosan nyomkodja ki a felesleges nedvességet a kezével vagy egy törölközővel. Formázza újra a sörtéket, majd helyezze az ecseteket egy lapos felületre vagy fejjel lefelé, hogy a levegőn száradjanak meg. Szükség esetén törölje meg az ecsetek nyelét és összekötő elemét puha, száraz ruhával. VIGYÁZAT: Az ecsetek károsodásának elkerülése érdekében ne használjon a tisztításhoz forró vizet, ne nedvesítse be az ecsetek összekötő elemét, és ne merítse az ecseteket vízbe vagy tisztítószerbe. / JAK SE STARAT O ŠTĚTCE MORPHE Pokud štětce používáte často, doporučujeme, abyste je pravidelně čistili. Čištěním štětců pomůžete prodloužit jejich životnost, zajistíte, aby byly přenášené barvy co nejvěrnější, a zároveň přispějete ke zdraví své pleti. Postup čištění: Namočte štětiny v teplé vodě s malým množstvím jemného mýdla nebo prostředku na čistění štětců. Krouživými pohyby jemně promněte štětiny v dlani. Štětiny propláchněte a postup opakujte, dokud voda nebude čirá. Přebytečnou vodu jemně vymačkejte rukou nebo ručníkem. Štětiny vytvarujte a poté štětce položte naplocho nebo uložte štětinami dolů a nechte volně uschnout. Případné nečistoty na rukojetí a kovových objímkách setřete měkkým suchým hadříkem. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte horkou vodu, nenamáčejte kovové objímky štětců a neponořujte štětce do vody nebo čisticího prostředku, aby nedošlo k poškození konstrukce štětců. / NÁVOD NA SPRÁVNU STAROSTLIVOSŤ O ŠTETCE MORPHE Ak štetce používate často, odporúčame ich pravidelne čistiť. Čistením štetcov predĺžite ich životnosť, zaistíte čo najvernejšie nanášanie farieb a zároveň prispejete k zdraviu svojej pleti. My to robíme takto: Štetiny navlhčite teplou vodou a naneste trochu neagresívneho mydla alebo čistiaceho prípravku na kozmetické štetce. Jemným pohybom krúžte štetinami po dlani. Štetiny opláchnite a opakujte, kým voda nebude čistá. Prebytočnú vodu zľahka vyžmýkajte rukou alebo do uteráku. Upravte tvar štetín a každý štetec položte na rovnú plochu alebo štetinami nadol, aby sa vysušil. V prípade potreby utrite rúčky a kovania mäkkou suchou handričkou. UPOZORNENIE: Aby ste nenarušili konštrukcie štetcov, nepoužívajte horúcu vodu, nenamáčajte kovania štetcov a neponárajte štetce do vody ani čistiaceho prípravku. / SLIK BEHANDLER DU MORPHE-BØRSTENE Hvis du bruker børstene ofte, anbefaler vi at du rengjør dem regelmessig. Rengjøring av børstene bidrar til å forlenge levetiden og opprettholde den beste fargeeffekten, samtidig som det bidrar til sunn hud. Slik gjør du det: Fukt busten med lunkent vann og en liten mengde mild såpe eller børsterens. Vri busten forsiktig rundt i håndflaten. Skyll busten og gjenta til vannet ser klart ut. Klem forsiktig ut overflødig fuktighet med hånden eller et håndkle. Form busten på nytt, og legg deretter børstene flatt eller opp ned for å lufttørke. Rengjør håndtakene og hylsene ved behov ved å tørke dem av med en myk, tørr klut. FORSIKTIG: For å unngå å skade børstene må du ikke bruke varmt vann, fukte børstehylsene eller legge børstene i vann eller rengjøringsmiddel. / HUR DU TAR HAND OM MORPHE-BORSTARNA Om du använder borstarna ofta rekommenderar vi att du rengör dem regelbundet. Genom att rengöra borstarna förlänger du deras livslängd och bibehåller deras sanna färgåtergivning, samtidigt som du bidrar till en frisk hy. Så här gör vi: Fukta stråna med varmt vatten och lite mild tvål eller ett rengöringsmedel för borstar. Vrid försiktigt runt stråna i handflatan. Skölj av stråna och upprepa tills vattnet blir klart. Pressa försiktigt bort överflödig väta med handen eller en handduk. Forma om stråna och placera sedan varje borste platt eller uppochned så att de lufttorkar. Rengör handtagen och metallringarna vid behov genom att torka av dem med en mjuk, torr trasa. VARNING: För att undvika att skada borstarnas form ska du inte använda hett vatten på dem, blöta ned borstarnas metallringar eller sänka ned borstarna i vatten eller rengöringsmedel. / MORPHE-SIVELTIMISTÄ HUOLEHTIMINEN Jos käytät siveltimiä usein, suosittelemme niiden säännöllistä puhdistamista. Siveltimien puhdistaminen auttaa pidentämään niiden käyttöikää ja säilyttämään niiden värintoiston ja tukee samalla ihon terveyttä. Näin se käy: Kostuta harjakset lämpimällä vedellä ja pienellä määrällä mietoa pesuainetta tai siveltimen puhdistusainetta. Pyöritä harjaksia varovasti kämmenelläsi. Huuhtele harjakset ja toista, kunnes vesi on kirkasta. Purista ylimääräinen kosteus varovasti pois kädellä tai pyyhkeellä. Muotoile harjakset uudelleen ja aseta siveltimet sitten vaakatasoon tai ylösalaisin kuivumaan. Puhdista varret ja holkit tarvittaessa pyyhkimällä pehmeällä, kuivalla liinalla. VAROITUS: Jotta siveltimien rakenne ei vaarantuisi, älä käytä kuumaa vettä, kastele holkkeja tai upota siveltimiä veteen tai puhdistusaineeseen. / SÅDAN VEDLIGEHOLDER DU DINE MORPHE-BØRSTER Hvis du bruger børsterne ofte, anbefaler vi, at du rengør dem med jævne mellemrum. En rengøring af børsterne forlænger deres levetid og effektivitet og er med til at sikre en sund hud. Sådan gør du: Fugt børstehårene med varmt vand tilføjet en smule mild sæbe eller børsterens. Kør blidt børstehårene rundt i håndfladen. Skyl børstehårene, og gentag processen, indtil vandet er helt klart. Pres forsigtigt overskydende vand ud med fingrene, eller brug en serviet eller lignende. Ret børstehårene ud, og læg alle børsterne fladt eller med børstehårene opad til tørring. Hvis det er nødvendigt, kan du tørre børsternes håndtag og fatninger af med en blød, tør serviet eller et viskestykke. FORSIGTIG: For at skåne børsterne må du ikke bruge meget varmt vand, gøre fatningen våd eller nedsænke børsterne i vand eller rensemiddel. |
| COO / MADE IN CHINA. / FABRIQUÉ EN CHINE. / MADE IN CHINA. / MADE IN CHINA. / HECHO EN CHINA. / FABRICADO NA CHINA. / MADE IN CHINA. / WYPRODUKOWANO W CHINACH. / PROIZVEDENO U KINI. / PAGAMINTA KINIJOJE. / IZGATAVOTS ĶĪNĀ. / FABRICAT IN CHINA. / ПРОИЗВЕДЕНО В КИТАЙ. / GYÁRTÁS HELYE: KÍNA / VYROBENO V ČÍNĚ. / VYROBENÉ V ČÍNE. / LAGET I KINA. / TILLVERKAD I KINA. / VALMISTETTU KIINASSA. / FREMSTILLET I KINA. |